私はビハール州の首都パトナで緊急事態に対処するために来ました。 「停電模擬訓練」中に事件が起きた。行政の怠慢により街全体が闇に包まれたその時、警察署周辺では犯人らが25歳の実業家を殺害した。
亡くなった方は、犯人たちは標的を作ったと言われている。夜、模擬訓練の下に並んでいると、犯人たちがピントさんの頭を刺した。
後は、次のようなことが起こります。ログイン して翻訳を追加する. . . . . . . . . . . . . . . . . .意味, 意味, 意味, 意味, 意味, 意味ডিয়া ビデオクリップ:-
警察とFSLの捜査が開始
犯罪を実行した後、彼は闇に乗じて犯罪から逃れることに成功しました。 অন্টান ম্টান্তে হান্ট্গন তেন ক্ল্লেল ক্লিল্য প্র্তি ক্র্তিয়ি অ্র্যান ক্র্যান্যা
事件の重大さから、FSLとは現場にいる法医学研究所チームを意味する。
警察関係者によると、警察は次のように述べている。現在、被告は逃亡している。 ビデオクリップ:-
質問に対する事務上のミスでしょうか?
ログイン して翻訳を追加する「停電」、「ブラックアウト」。警備訓練は訓練として行われ、犯罪者たちはそれを自らの盾とした。地元の人にとっては、これが理由です。 है दुर्ण के दरिल के गश्ती आउर सुरकेषष何か?
– – 終了した – –